The tariff classification of macrame burnt-out lace fabric from China.
Issued December 4, 1991 by U.S. Customs and Border Protection.
Tariff classification
HTS codes: 5810.10.0000
Headings: 5810
Product description
The tariff classification of macrame burnt-out lace fabric from China.
CBP rationale
The applicable subheading for the macrame trim will be 5810.10.0000, Harmonized Tariff Schedule of the United States (HTS), which provides for embroidery in the piece, in strips or in motifs, embroidery without visible ground.
Full text
NY 869140 December 4, 1991 CLA-2-58:S:N:N3H:351 869140 CATEGORY: Classification TARIFF NO.: 5810.10.0000 Ms. Mei Zhang New Harbor Enterprises, Inc. 3000 Atrium Way, 5th Floor Horizon Corporate Center Mount Laurel, NJ 08054 RE: The tariff classification of macrame burnt-out lace fabric from China. Dear Ms. Zhang: In your letter dated November 19, 1991, you requested a tariff classification ruling. You have submitted a sample piece of fabric described in your letter as macrame trim. No style or item number was indicated in your letter. The sample is not a real lace. It is an open-work burnt-out lace fabric, which is an embroidered fabric without visible ground. The ground fabric has been removed chemically so that only the embroidery threads remain. The fabric is made from a blend of polyester and cotton fibers. It will be imported in widths of 14 inches in continuous lengths. The applicable subheading for the macrame trim will be 5810.10.0000, Harmonized Tariff Schedule of the United States (HTS), which provides for embroidery in the piece, in strips or in motifs, embroidery without visible ground. The rate of duty will be 16 percent ad valorem. The fabric falls within textile category designation 229. Based upon international textile trade agreements, products of China are subject to the requirement of an export license and quota restraints. The designated textile and apparel category may be subdivided into parts. If so, visa and quota requirements applicable to the subject merchandise may be affected. Since part categories are the result of international bilateral agreements which are subject to frequent renegotiations and changes, to obtain the most current information available, we suggest that you check, close to the time of shipment, the Status Report On Current Import Quotas (Restraint Levels), an internal issuance of the U.S. Customs Service, which is available for inspection at your local Customs office. This ruling is being issued under the provisions of Section 177 of the Customs Regulations (19 C.F.R. 177). A copy of this ruling letter should be attached to the entry documents filed at the time this merchandise is imported. If the documents have been filed without a copy, this ruling should be brought to the attention of the Customs officer handling the transaction. Sincerely, Jean F. Maguire Area Director New York Seaport
More rulings on the same tariff codes
The tariff classification of chemical lace embroidery fabric from China
The tariff classification of a 100% cotton printed plain woven batik fabric and a 100% polyester embroidered fabric without visible ground from Turkey.
The tariff classification of six decorative items, for use in embellishing memory books and picture frames, etc., from China.
The tariff classification of an embroidered badge from China.
The tariff classification and status under the North American Free Trade Agreement (NAFTA), of embroidery without visible ground, from Mexico; Article 509.
The tariff classification of a "rosette" and a "daisy" from Hong Kong.
The tariff classification of two burnt-out lace motifs andone curtain tie back assembled in Mexico.
The tariff classification of embroidered motifs from India.
The tariff classification of a burnt-out lace embroideredmotif from Haiti.
The tariff classification of burnt out lace collars andfabric from Korea.
Searching CBP rulings the smart way
TariffLens semantically searches all 200,000+ CBP rulings, surfaces the ones that actually match your product, and builds defensible classifications backed by ruling citations.
Book a demo →